Berberse voornamen

Samir 1 jan 2013

  1. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.593
    117
    0
    Hier plaats ik Amazigh namen en hun betekenis, als die bekend zijn

    Jongens namen:

    Aderfi = Bevrijd

    Afalkay = De knappe

    Afaw = De lichte, blinkende

    Afer = afrikaan

    Afra = vrede

    Afulay = Apuleius, Berberse schrijver (overleden rond 180 AD). Schrijver van de novel The Golden Ass.

    Agafay = Vernoemd naar een plaats. Een regio in Marokko bekend om de schoonheid van de vrouwen.

    Agerzam = Cheetah (luipaarden)

    Aghbalu = Bron

    Aghilas = Leopard, Panther, de grote kat

    Agizul = De dappere, moedig

    Agwectim = Vernoemd naar een plaats

    Agwilal = Gebruikt in poëtische taal (het zuidwesten van Marokko) om de schoonheid te beschrijven. Poëtische woord voor schoonheid (Zuid-Westers Marokko).

    Agwillul = Genoemd naar een etniciteit

    Ajeddig = Bloem

    Akensus = Genoemd naar een etniciteit

    Aksim = Genoemd naar een etniciteit

    Amalu = De schaduw

    Amanar = Orion (het sterrenbeeld)

    Amaynu = De nieuwe, innovator

    Amayyas = Cheetah (luipaarden)

    Amazigh = De vrije man (Berber)

    Amazzal = De gewijd, de afgezant

    Amenzu = De eerste, de oudste

    Ameqran = De oudste zoon, de grote

    Amesggin = Genoemd naar een etniciteit

    Amessan = De geleerde, de wijze

    Amestan = De beschermer, de verdediger

    Amezwar = De leider, de gids, de eerste

    Amêzyan = De jongste, de kleine

    Amnay = Ruiter

    Amzi = De jongste, de kleine

    Anamar = Gelukkig, gezegend

    Anaruz = Hopen

    Anazâr = uitdagend een, rebel, gedurfde

    Anebdad = Pijler, ondersteuning

    Angad = Vernoemd naar een plaats (Oujda regio, Marokko)

    Anir = De engel

    Antalas = Amazigh leider (van de huidige Tunesië), die leidde een opstand tegen Justinianus I, de Byzantijnse keizer. Gedood in de strijd in 547 na Chr.

    Areksim = De caracal (lynx van woestijn)

    Asafar = De remedie

    Asafu = Fakkel (van vuur)

    Asfru = Het gedicht, de ode

    Aslal = kwaliteit Beste honing

    Asmun = Metgezel

    Assalas = Pijler van het huis onder de Kabylen

    Asulil = De rots

    Atbir = De duiven

    Atrar = De moderne

    Awsim = Gazelle

    Awzal = Genoemd naar een etniciteit

    Aylal = De vogel

    Ayrad = Leeuw (zie "Irat")

    Ayyur = Maan

    Azayku = De voorouderlijke, van de voorouders, oude een,

    Azêllay = De hanger

    Azenkwed = De gazelle (mannelijke)

    Azenzer = De straal van licht

    Azerwal = De man met de blauwe ogen

    Aznag = de bewoners van Iznagen, ( zie Ibn Khaldoun)

    Azrur = De prachtige, Mooi

    Azulay = De man met de mooie ogen

    Badis = Naam van verschillende Amazigh koningen, de meest opmerkelijke was Badis "de Hammadit"

    Bukkus = Koning van Mauretanië (ca. 110 vC), de vader der Yugerten ( Jugurtha )

    Gaya = Amazigh koning, is overleden omstreeks 208 v. Chr. Vader van Massinissa, Zoon van Zelalsan en broer van Ulzasen

    Gwafa = De zoon van de top

    Gwasila = De zoon van de vlakte

    Idder = De levendige

    Idir = De levenden

    Alive, levendige

    Idus = De machtige, de sterke

    Igider = arend

    Ikken= Traditionele naam, Populaire naam

    Ilatig = Waardig

    Ilayetmas = Hij heeft broers

    Irat = Leeuw (zie "Ayrad")

    Isul = levendige

    Itri = Ster

    Izem = leeuw

    Usaden = vernoemd naar plaats

    Usem = bliksem

    Usus = vernoemd naar een plaats

    Wimmiden = behoort tot alle

    Winaruz= De hoopvolle, Hopen

    Winifsan = De stralende, Bloeiend

    Winitran = De sterren

    Winsen = De hunne

    Wiwul = Van het hart

    Wiwurgh = Gemaakt van goud

    Yani = Kabyle stam uit At Yani

    Yattuy = De grote, De lange

    Yuba = Berbernaam van verschillende Amazigh koningen

    Yufayyur = Mooier dan de maan

    Yufitran = Knapper dat de sterren

    Yufitri = Knapper dan een ster

    Yuften = Het is beter dan de beste, superieure

    Yugerten = Het is groter dan de grootste. Is de oorsprong van de naam Jugurtha, koning van de Berbers (118 - 105) die tegen de Romeinen vocht. Stierf in de gevangenis in Rome in -104.

    Ziri = Maanlicht

    ----------------------------------------------------------------------------------------
    Meisjes namen:

    Amazigh namen voor meisjes


    Bahac = Populaire naam

    Damya = Een andere veronderstelde naam voor Dihya, ook gebruikt in de Sous regio (Marokko)

    Dassin = Beroemde dichteres in de Touareg, Toeareg

    Dihya = Andere naam van "De Kahina" bijnaam van de "Koningin van de Awres 'die vocht tegen de Arabische invasie

    Guraya = Naam van een heilige in Kabylië, wat door veel zangers gezongen wordt in Kabyle

    Hennu = Traditionele naam

    Herru = Gemeenschappelijke naam onder de Idaw Tanan (Marokko) (dwz de grote dichteres Herru n Ssi Hemmu, bekend om zijn satires van Hassan I)

    Ijja = Traditionele naam

    Ijju = Traditionele naam

    Illi = mijn dochter

    Ittu = traditionele naam

    Izza = Traditionele naam

    Kella = naam van de dochter van Tin Hinan, Koningin van Touarag

    Meghighda = Traditionele naam ( zie . dichter Meghighda n Ayt Atiq)

    Siman = Twee zielen (vader en moeder).

    Tadêfi = De zoetheid

    Tafalkayt = De schoonheid

    Mammas = Traditionele naam

    Lunja = Heldin van een verhaal

    Tatbirt = Een duif

    Noumidia = Gebied van Algerije, Tunesie en deels Libie

    Tinsin = De twee (ouders)

    Tintadêfi = Een van de zachtheid

    Tintafukt = De zon

    Tintfsut = Lente (seizoen)

    Tintifawin = Van het licht, schijnt

    Tintlelli = Die vrijheid

    Tintziri = Het maanlicht

    Tinwurgh = Het gouden meisje

    Titrit = Ster

    Tiwul = Van het hart

    Tizemt = De leeuwin

    Tiziri = Maanlicht

    Tlafulki = De prachtige (Ze heeft schoonheid), Schoonheid

    Tlatig = Het heeft waarde, Dapper, waardig

    Tlaten = Ze is eigenaar van deze

    Tlayt = Ze heeft broers

    Tlaytmas = Ze heeft broers

    Tsul = Ze is in leven, Levendig

    Tuda = Volstaat

    Tudatt = Ooi

    Tudert = Leven

    Tufayyur = Mooier dan de maan

    Tufitran = Mooier dan de sterren

    Tufitri = Mooier dan de ster

    Tuftafukt = De zon, Van de Zon

    Tuftent =De mooiste

    Tuftifawt = Mooier dan het licht

    Tugertent = Groter dan zij. Groter.

    Tumert = Geluk

    Tunaruz = Een van de hoop. De hoopvolle

    Tzeddig = Zuiver, Pure, deugdzame

    Tzîl = De sublieme, het prachtige

    Ultafa = De top

    Ultasila = Die van de vlakte, Van de vlakte

    Mama = huisdier. Gewone naam in het zuidoosten van Marokko
     
  2. Trotse_Berber

    Trotse_Berber Populair

    17.081
    129
    0
    Ik heb nog nooit van die namen gehoord! :eek:
     
  3. ik weet niet of het ligt doordat men berbers niet zo goed is, maar heb die woordjes werkelijk nog nooit gehoord? ik moet snel wat doen aan men berbers.:'(
     
  4. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.593
    117
    0
    haha niet bedroefd.. ik denk dat 99 procent van de berbers deze woorden niet kennen. Ik ken ze zelf ook niet. Dit zijn echt traditionele oude Berbers die vaak niet eens meer gebruikt worden in ons spreektaal. Maar als je goed kijkt, vind je wel paar dingen in terug. Zoald Atbir, dat is duiven. Dat gebruiken we nog steeds vaak
     
  5. nou nou, toch moet ik snel eens wat aan men berberse taal. toch bedankt.cry_
     
  6. 3elama

    3elama Populair

    9.013
    54
    0
    Je mist noumidia, fatosh, gadouzj, hellalia, adhiya etc
    Zijn berberse niet islamitische namen waarvan ik de betekenis nog steeds niet ken
     
  7. Aqbuch

    Aqbuch

    3.197
    146
    0
    ik heb een hekel aan als men het heeft over Islamitisch en niet Islamische namen

    wat maakt een ISlamitische naam islamitisch ??

    Islam accepteert alleen namen in welke taal dan ook .. als de betekenis maar niet iets slecht betekent
    en volgends de hadith over de beste namen :
    de 99 namen van Allah met een Abd ervoor
    en de namen: mohamed mahmoud en zovoort

    dus kom me niet vertellen dat warda beter is dan tanowarth omdat het arabisch
    en alles haram verklaren wat amazigh is

    p.s. ik heb trouwens niet tegen jou 3elama maar in het algemeen
    ik zie lees dat sommige nog steeds denken dat amazigh namen net als namen van Christenen en zo en dus haram
     
  8. 3elama

    3elama Populair

    9.013
    54
    0
    Ahahaha geweldig om te lezen
    Ik begrijp wat je bedoeld maar ik zette dat dr bij omdat de islamitische namen makkelijk te vinden zijn met betekenis.
    De berberse oude namen kan ik nergens terug vinden


    Maar even over die amazigh namen, bij de Marokkaanse consulaat weigeren ze niet islamitische namen zoals noumidia. Waarom is dat dan?
     
  9. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.593
    117
    0
    ik ben begonnen met jongens namen.. berberse meisjes namen volgen nog :)
     
  10. Aqbuch

    Aqbuch

    3.197
    146
    0
    nee dat heeft niets met islamitisch te maken

    het is gewoon discriminatie , de arabieren aan de macht willen al eeuwen tamazight en Imazighen elimineren .
    en omdat ze dat letterlijk niet kunnen

    porberen ze dat anders:
    zo hebben ze in het verleden halen ze arabische bedoeïenen met kamelen en tenten en deze ztenne ze precies midden van de amazigh stammen .( deze is nu te vergelijken met de kolonisering politiek van israel)
    je zult je nu afvragen waarom in precies dezelfde streek in marokko sommige stammen arabisch zijn en andere amazigh

    zo hebben ze dus ook amazigh namen verboden ( en nu gaat ene lichtje aan , ja als onze voorouders deze niet mochten gebruiken , kennen we ze nu ook niet ) uitzonderingen buiten gelaten.
     
  11. Mimosa

    Mimosa Banned Gebanned

    5.154
    77
    0
    Mijn neefje had een berberse naam en die werd afgewezen. Echt heel stom.
     
  12. 3elama

    3elama Populair

    9.013
    54
    0
    ik begrijp dat laatste stukje niet helemaal,


    Ze geven dat wel als reden he, íemand wilde pas geleden haar dochter vernoemen na een zus van haar die noumidia heet.
    Maar dat accepteren ze niet, dat is ook niet zolang aan de gang want een nichtje van mij heet ook noumidia en die is 13 jaar oud. Toen kon dat blijkbaar nog wel.
     
  13. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.593
    117
    0
    misschien is dit het antwoord op een vraag waar ik al lang mee zit.. in hartje metalsa heb je een stam die alleen arabisch spreekt. Ze komen oorspronkelijk uit Driouch zeggen ze, maar dat kan onmogelijk zo zijn. Ik ken hier mensen uit Nederland uit dat plek, ze praten alleen arabisch en hun familieleden die in Marokko wonen in Driouch ook alleen arabisch.
     
  14. Trotse_Berber

    Trotse_Berber Populair

    17.081
    129
    0
    Is die discriminatie kwestie ook in België? Van die namen?
     
  15. musti

    musti

    5.829
    132
    0
    Mijn moeder had een tante die mammas heette Haha en mijn grootmoeder heette thayemoent dat zijn gwn pure berberse namen. Of heb een tante die 7mama heet Haha.

    Maar namen zoals fetosh komt van Fatima, khedousj komt van Khadija, 3eloush komt van Ali, aqiya komt van Roqaya enz dus Arabische namen met een berbers tint.

    Ik vind dat je gwn voor de hand islamitische namen aan je kinderen moet geven. De beste namen met mooie betekenissen. Een recht van de kinderen.
     

Deel Deze Pagina