Izran Kh ( Mar Rhanny Youghin )

Samir 12 feb 2011

  1. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.608
    117
    0
    Izran Kh ( Mar Rhanny Youghin )

    A Thara99int An Waghrom Wi Chem Gha Yaffzan
    Inaye Man Thmijja IChem Gha Yasgharyan
    Swamis Daye Thenkar Zadghanaye Ikhamiman
    Tough Ra Dikhaf Inou War Ssinagh Min Yemsaran

    Thayri Ness Daye , Daman Imassasan
    Zadghanaye Izoran Ssuran Ak Idamman
    Mach Gha gakh Atha9odat Adakhsagh Had Nnidan
    Chem Tudarth Inou Ad Bouhbar Yeddaran

    AA Ralla Yemma A9imagh Iramhayan
    A9imagh Dirar Ithin Yasnouryan Ourawan.

    Ouhragh Adarzough Chan Yadjiss An Midan
    Akidas Bnigh Thudarth Idaye Yanhadman
    Oufigh Skharra9agh Akh Wour ; Ad Had Annidan

    A Thara99int An Waghrom Wi Chem Gha Yasgharyan

    Iiiih A Tha9odat Ya Min Dim Yaffaran !;
    Thadahachth Thi Mawraghth Swour Yabbarachnan:
    Zzoukh Chem Tanawachth Theghamyad Di Sannanan:

    Ouchigham Our Inou Aggighamth Jar Ifassan
    Thajjiwnad Dayes Irar Thandarat Dig Cha33aran

    A Thara99int An Waghrom Wi Chem Gha Yasgharyan

    Mint Addin Igharam Mouhar Chem Syemsarman
    Ma War Chem Yach9i Had , Aggad Wan Chem Ykhar9an
    Tharredaye Da Khachiw Tawyant Isammidan.

    Amanyakhs A Thanibuth Ad Nech Ichem Yekhsan
    Ouyoraghd As Rahfa Taghanannt Khi Sannanan
    3affsagh Ka3 Khath Manna Nnigh Di Chakkaman

    Wakha Dattass An Wossan Iya3don Irsawan War Tamsiwiran
    Kour Ass Y3adou Daraji Iwawar Nnem Yezidan.

    Amou Rhanny Youghin Kha Thraghwin Ifassan
    Ma 3ad Anamsazra Ad Khasyan Isafdawan…?


    By amjar ​
     
  2. hhihih deze ken ik :p
     
  3. Lala tasrith negh takadouht n danon
    Rabi yowchem zin wamyochi serkanoun

    Vertaling:

    Lala bruidje van ons, o bakje van danoon
    Rabi heeft je schoonheid gegeven, maar niet met een grens


    aya moray negh, sodo rkazi yetass
    min isaba n rkisen n atay anighedjes

    Vertaling:

    o onze bruidegom, ligt onder t raam te slapen
    wat er aan theeglaasjes is geserveerd woord door hem betaald
     
  4. srankagh tomobin, nqer3egh souqellaq
    doregh masharyan, rebzegh abdelkhaleq



    ik startte mn auto, en had haast
    ik reed achteruit, en plette abdelkhaleq
     
  5. Lalla tesrit a annakh
    Meni toefith a zine
    Ya oefigt qi sinyeth zja argoeg a latshine

    Vertaling:
    Oh onze bruid..
    Hoe kom je aan je schoonheid?
    Ik heb het in een dienblad gevonden tussen de abrikozen en de mandarijnen.
     
  6. Zjoedjagh athawjagh, l7ob nt3nanien.
    Wagha kiethas 3a zath3agh thie tadath oe 3aniem.
    Mien ghafie tla7athem, aja lmolahithien.
    Majaka 7ad lhob nigh nish wah, ie thiekien?

    Vertaling:

    Ik heb gezworen dat ik ga trouwen met de eigenwijze liefde
    Ookal zal ik met hem wonen in een huis van stro.
    Wat lopen jullie mij te veroordelen, veroordelaars.
    Heeft er dan niemand liefde gedaan of ben ik de enige?
     
  7. Weyarella yema, aqam emdidinig
    Mera wewyig elhob, rebhar edi oedig

    Vertaling:

    Mijn moeder, moeder ik zal het je nu zeggen,
    als ik niet met mijn liefje trouw, zal ik mij in de zee gooien
     
  8. mami la3ziz inoe amayanzi dayebedar
    mij schatje, waar heeft hij mij ingeruild?

    maybadrayi si ziin maybadrayi zi ra3qar
    Heeft ie mij ingeruild voor schoonheid en/of met wijsheid
     
  9. A thetroug a thetroug a thekough a thetroug, wani eges ourinou wazimag a thetoug

    ik huil, ik huil ik loop en huil, die ene die mijn hart lief heeft kan ik niet vergeten
     
  10. Arwah arwah jazin inou, Aarwah Arwah ja yourinou. Akaj trajegh, hen g ourinou

    Kom, kom mijn schoonheid, kom kom mijn hartje. Ik wacht op je , heb medelijden met mijn hart.
     
  11. Samir

    Samir Viva Real Madrid Populair

    10.608
    117
    0
    hahaha ze zijn echt geweldig! hahaha zied zied anied!
     
    1 person likes this.
  12. lala tasrith negh, watro wasro yemem
    moray 3ad damezyan, hasbith am ij omam

    lala bruidje van ons, niet huilen en laat je mams niet huilen
    de bruidegom is nog jong, beschouw hem als je broer
     
  13. bedenken jullie die zelf? haha ze zijn wel leuk
     
  14. lala tasrith negh, am oya di tegmath
    akam lmalakath bedentam di tawath

    lala bruidje van ons, net als een maan in de hoek
    kijk de Lmalakat (engelen) staan al voor je in de deur
     

Deel Deze Pagina